德国U21主帅:不担心失去卡尔,他去成年国家队我就完成任务(德国U21主帅:不担心卡尔升入成年队,那意味着我已完成使命)

Considering user options
The user seems to have pasted a headline, and they might want me to rephrase or translate it into English. The headline translates to: "Germany U21 coach: Not worried about losing Karl; if he goes to the senior national team, my job is done." Since it’s a bit ambiguous, I think it’s best to ask a clarifying question. I’m considering offering options like translation, a 200-300 word news expansion, or background information on Karl and the coach. I'll respond quickly and concisely in Chinese.
这是个标题。你想让我:

- 翻译成英文
- 扩写成一则200–300字新闻稿
- 做几条社媒文案(微博/推送) 
- 补充相关背景(这位“卡尔”具体是谁、近期表现、进成年队可能性)
- 改写几个不同风格的标题
选个编号,或告诉我期望的长度/风格。